martes, 13 de mayo de 2014

La poesía está en las bases



El poeta de Saltillo Manuel Acuña, que da nombre al premio


El Gobierno del Estado de Coahuila de Zaragoza (México) convoca un muy buen dotado premio internacional de poesía en lengua española. Y sin menoscabo de que se presenten al mismo obras excelentes y eximia sea la ganadora, qué placer la lectura de las bases, tan poéticas: "Los trabajos se presentarán en un solo ejemplar, engargolado, en papel tamaño carta"... ¿Cuál es el tamaño carta? ¿En qué se diferenciará del tamaño epístola o misiva? ¿Quedarán descalificados los trabajos impresos en papel tamaño billete, o esquela? Y lo más importante, ¿es lo mismo una carta comercial que una de amor? Más arriba se dice que la extensión ha de estar comprendida entre 60 y 90 cuartillas. En el español de España, cuartilla se entiende (al menos así lo entiende uno) como la mitad de un folio. En cuanto a lo de "engargolado", qué precisión distingue a este mexicanismo; según el DRAE, es "encuadernar un libro pasando una espiral de plástico al través de los agujeros que se han hecho a lo largo de uno de los bordes." 

1 comentario:

Gonzalo Gragera dijo...

Qué riqueza en el lenguaje, qué buen habla en nuestros países hermanos. Cuánto que aprender (?). Un abrazo Antonio.